The goal of the mass scale conference was to examine current challenges and forward - looking strategies for the advancement and empowerment of women and girls 參加此次會議的有來自165個成員國的80位部長和1800多名政府代表、 7位第一夫人、以及來自世界各地的2600多名非政府組織代表。
China took part in formulating and examining the nairobi forward - looking strategies for the advancement of women to the year 2000 , and has laid down statutes and adopted concrete policies in accordance with china ' s reality so that the nairobi strategies may be realized 中國參與審議和制定了《到2000年提高婦女地位內(nèi)羅畢前瞻性戰(zhàn)略》 ,并結(jié)合本國的具體情況,制定了一系列法律、法規(guī),采取了切實可行的措施,來實現(xiàn)《內(nèi)羅畢戰(zhàn)略》所規(guī)定的目標。
Five years ago , at the grand gathering , participants discussed the major issues in the immediate interests of women on the theme of equality , development and peace , passed beijing declaration and the platform for action on speeding up the implementation of nairobi forward - looking strategies for the advancement of women by 2000 , and proposed the strategic objectives and concrete actions on the 12 critical areas of concern by the end of 2000 5年前在北京召開的這次婦女盛會,圍繞平等、發(fā)展、和平的主題討論了關(guān)系婦女切身利益的重大問題,通過了加速執(zhí)行《到2000年提高婦女地位內(nèi)羅畢前瞻性戰(zhàn)略》的《北京宣言》和《行動綱領(lǐng)》 ,提出了到2000年婦女發(fā)展12個優(yōu)先領(lǐng)域的戰(zhàn)略目標和具體行動。